Значение слова "experience is the mistress of fools" на русском
Что означает "experience is the mistress of fools" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
experience is the mistress of fools
US /ɪkˈspɪriəns ɪz ðə ˈmɪstrəs ʌv fuːlz/
UK /ɪkˈspɪəriəns ɪz ðə ˈmɪstrəs ɒv fuːlz/
Идиома
опыт — учитель дураков
a proverb meaning that foolish people only learn from their own mistakes and experiences, rather than learning from the advice or wisdom of others
Пример:
•
He refused to listen to my warnings and lost all his money; I guess experience is the mistress of fools.
Он отказался слушать мои предупреждения и потерял все деньги; полагаю, опыт — учитель дураков.
•
You should study history so you don't have to learn the hard way, because experience is the mistress of fools.
Тебе стоит изучать историю, чтобы не учиться на собственных ошибках, ведь опыт — учитель дураков.